Neste vídeo vamos usar o tongue twister "How can a clam cram in a clean cream can?" para aprender uns usos de can e cram e a diferença da pronúncia de CLAM x CLAN.


Quando usamos CAN como verbo, ele quer dizer 'poder', 'conseguir', mas como substantivo ele significa 'lata'.

Cram quer dizer 'amontoar', mas pode ser também 'estudar tudo de última hora' como no exemplo:
She did not study for the test during the whole week, then she crammed one day before the test. [Ela não estudou para a prova durante toda a semana, então ela estudou tudo de última hora um dia antes da prova]

O m final em inglês deve ser lido com os lábios se encostando, caso contrário fica como o N. Como em Clam e Clan.

A preposição in quer dizer 'no', 'na' com o sentido de que algo está dentro de um espaço, assim podemos interpretar como "Como um molusco consegue se amontoar em (dentro) de uma lata de creme limpa", sendo essa a tradução do tongue twister.

Take care, guys. Subscribe to my channel to learn more...

Link do vídeo: https://youtu.be/GWZf-KvwxNU (Caso tenha problemas ao vê-lo por aqui.)