https://www.amerishenglish.com/2019/02/como-se-diz-capo-do-carro-em-ingles-com.html

Este post vai para quem quer saber como se diz "capô do carro" em inglês:


Então, para falarmos do capô de carro, dizemos HOOD no inglês americano e BONNET em inglês britânico, cheque a pronúncia:

Vamos ver uns exemplos para memorizar melhor:

I was sitting on the hood of my car when we went to the park yesterday. [Estava sentado no capô do meu carro quando fomos ao parque ontem.]


How can I open up the hood of this car? [Como eu consigo abrir o capô desse carro?]


E veja que para dizer "abrir o capô do carro" em inglês, podemos dizer "pop the hood" de uma maneira mais casual:

The mechanic had to pop the hood to fix the problem. [O mecânico teve de abrir o capô para consertar o problema.]